Tools, knowledge, and resources for language justice in action.

This page gathers resources developed by and for the community — practical guides, academic insights, and templates to help build safe, inclusive language practices across sectors.

Explore Resources

Browse by Category

For Service Providers

Guidelines and training materials for organisations and practitioners working with LGBTQIA+ refugees and people seeking asylum.

View Resources

For Interpreters & Translators

Toolkits, ethical frameworks, and glossaries for interpreters and translators.

View Resources

For Community Members

Information, advocacy, and multilingual resources for LGBTQIA+ forcibly displaced people.

View Resources

Research & Reports

Key studies and policy papers informing our work on language justice.

View Resources

For Interpreters & Translators

Resources to support ethical, reflective, and affirming interpreting and translation. All materials are created or reviewed by NAATI-certified practitioners with lived experience in LGBTQIA+ and CALD communities.

Queer & Trauma-Informed Ethics for Interpreters

Comprehensive toolkit for ethical interpreting practice.

PDF • 2.4 MB

Download

Glossary of LGBTQIA+ Terms

Arabic–English, Spanish–English multilingual glossary.

PDF • 1.8 MB

Download

Peer Supervision Template

Structured template for reflective peer supervision sessions.

DOCX • 245 KB

Download

Interpreting in Mental Health Settings

Ethical scenarios guide for complex mental health contexts.

PDF • 1.2 MB

Download
Access Practitioner Resources

For Service Providers & Organisations

Guidelines and templates to help services engage interpreters safely, brief and debrief effectively, and build organisational systems that respect language rights.

How to Work with Interpreters Supporting Queer Refugees

Policy template for organisations.

DOCX • 320 KB

Download

Briefing & Debriefing Checklist

Essential checklist for interpreted encounters.

PDF • 450 KB

Download

Inclusive Booking System Guidelines

Framework for ethical interpreter booking systems.

PDF • 890 KB

Download

Trauma-Informed Communication Practices

Workshop slides and facilitator guide.

PDF • 3.1 MB

Download
Access Service Resources

For Community Members

Accessible, multilingual resources co-designed with our Lived Experience Advisory Group (LEAG) to help LGBTQIA+ refugees and asylum seekers understand their rights when working with interpreters, and navigate key services.

Know Your Rights: Working with Interpreters

Available in Arabic, Dari, and Spanish.

PDF • 1.5 MB

Download

How to Access Language Services in Australia

Practical guide to navigating language access.

PDF • 980 KB

Download

Your Voice Matters: Tips for Safer Communication

Community-developed guide for safer communication.

PDF • 750 KB

Download
View Community Resources

Research & Publications

Our work is grounded in a growing body of scholarship on language justice, migration, trauma, and queer inclusion. Explore selected readings and LJN's research collaborations.

Queering Solidarities Between Interpreters, Service Providers, and Community Members

Language Justice Network, 2025

Exploring intersectional approaches to solidarity and care in language services for LGBTQIA+ forcibly displaced communities.

View Reference

Inhabiting Two Worlds at Once: LGBTIQA+ Settlement Outcomes

Forcibly Displaced People Network, 2023

Research examining the unique challenges faced by LGBTIQA+ individuals navigating settlement processes in Australia.

View Reference

Decolonizing Linguistics

Charity Hudley et al., 2024

Critical perspectives on language, power, and colonial legacies in linguistic practice and scholarship.

View Reference

Queer and Trans Migrations

Luibhéid et al., 2020

Interdisciplinary collection examining LGBTQ+ migration experiences and the politics of mobility, borders, and belonging.

View Reference

Community Translation: Research and Practice

González et al., 2023

Comprehensive examination of community translation practices and their role in social justice and inclusion.

View Reference
View Full Reading List

Contribute a Resource

We welcome contributions from interpreters, service providers, researchers, and community organisations who share our commitment to language justice. If you have a resource, training tool, or report that could support our work, we'd love to collaborate.

Submit a Resource